EN: It’s DaDa. Don’t search for (non-)sense, cause it’s senseless. Just enjoy the colors and the short story dada mind trip to break your Alltag.
The larger figure carried the smaller one not on his shoulders but in the space where thoughts turn into neck muscles. “You are my conscience,” said the front figure. “I am your mischief,” corrected the smaller one, adjusting itself among the diagonal stripes that refused to run parallel. Pink touched orange touched yellow in a sequence that made gravity uncomfortable. The back figure had turquoise eyes that looked in a different direction than the front figure’s green ones—they were mapping two separate versions of forward.
Brown ran through both bodies like a question about where one person ends and another begins. The smaller figure whispered: “I am not uncomfortable. You are uncomfortable about me.” Purple gathered itself into the larger figure’s torso, pretending to be clothing but actually being architecture. The hands held nothing, or perhaps they held the absence of something that had learned to be visible.
Red appeared in both faces, but in the larger one it was a decision, and in the smaller one it was a doubt about that decision. The stripes behind them suggested a world that had been filed incorrectly, each color archived under the wrong emotion. Someone asked: “Why do you carry him?” and the larger figure replied: “I don’t carry him. He carries the part of me that knows how to laugh at the wrong moment.”
The smaller figure smiled with the mouth that belonged to someone else’s Tuesday. Together they stood, one body with two opinions about which direction was embarrassment.
DE: Es ist DaDa. Such nicht nach (Un-)Sinn, denn es ist sinnlos. Genieß einfach die Farben und den kurzen Dada-Gedankenausflug, um deinen Alltag zu unterbrechen.
Die größere Figur trug die kleinere nicht auf den Schultern, sondern in dem Raum, wo Gedanken zu Nackenmuskeln werden. “Du bist mein Gewissen,” sagte die vordere Figur. “Ich bin dein Schabernack,” korrigierte die kleinere und adjustierte sich zwischen den diagonalen Streifen, die sich weigerten, parallel zu laufen. Rosa berührte Orange berührte Gelb in einer Abfolge, die die Schwerkraft unbehaglich machte. Die hintere Figur hatte türkise Augen, die in eine andere Richtung schauten als die grünen der vorderen—sie kartierten zwei separate Versionen von vorwärts.
Braun lief durch beide Körper wie eine Frage darüber, wo eine Person endet und eine andere beginnt. Die kleinere Figur flüsterte: “Ich bin nicht unangenehm. Du bist unangenehm wegen mir.” Violett sammelte sich im Torso der größeren Figur, tat so, als sei es Kleidung, war aber eigentlich Architektur. Die Hände hielten nichts, oder vielleicht hielten sie die Abwesenheit von etwas, das gelernt hatte, sichtbar zu sein.
Rot erschien in beiden Gesichtern, aber in der größeren war es eine Entscheidung, und in der kleineren war es ein Zweifel an dieser Entscheidung. Die Streifen hinter ihnen suggerierten eine Welt, die falsch abgelegt worden war, jede Farbe archiviert unter der falschen Emotion. Jemand fragte: “Warum trägst du ihn?” und die größere Figur antwortete: “Ich trage ihn nicht. Er trägt den Teil von mir, der weiß, wie man im falschen Moment lacht.”
Die kleinere Figur lächelte mit dem Mund, der zu jemand anderem Dienstag gehörte. Zusammen standen sie, ein Körper mit zwei Meinungen darüber, welche Richtung Verlegenheit ist.
Say thank you and good bye Dada, see here you tomorrow?!


Leave a Reply