Author: Dr. Stephan Pflaum

0 0

Postcard Oink, Upside-Down Halo

This is a pigture, certified by twin lunar nostrils.The world is upside down and perfectly fine with it.Violet corners hum; caramel lines remember hay.Your eyes are two soft bells, rung by curiosity. Hypothesis: every spiral of snout is a map home.Counter-hypothesis: home is wherever the pink keeps breathing.Synthesis: we stamp… read more – weiterlesen Postcard Oink, Upside-Down Halo

0 0

Liminal Postcard with Sleeping Fire

This is a picture, not a pigture—a small bright furnace dozing in a frame,violet yawns, citrus murmurs, graphite ash. Edges tilt like whispered stairways;pink scales overlap—fish of memory—swimming under eyelids that refuse to close. Hypothesis: yellow is a heartbeat seen from above.Counter-hypothesis: it’s a map of yesterday melting.Synthesis: we call… read more – weiterlesen Liminal Postcard with Sleeping Fire

0 0

Ruĝlipa Skizo

Tio ĉi estas picture, ne pigture.Vizaĝo el tremantaj linioj,okuloj kiel du spiralo-larĝaj demandoj,truo de nazo—la plej mallonga vojo al la vero. La buŝo, ruĝa kiel alarmo de frago,ridas per kontraŭsigno:“ha” signifas “eble”,“hm” signifas “jam”. Hipotezo: la rideto estas bandaĝo por penso.Kontraŭhipotezo: la penso estas masko por rideto.Sintezo: ni glitas inter… read more – weiterlesen Ruĝlipa Skizo

0 0

Hand-on-Heart in Prism Weather

This is a picture, not a pigture—a face assembled from small decisions of light,mustache like a quiet check mark on the day. Your hand rests on the chest as if tuning a radio;somewhere between collarbone and breatha station named Sincerity FM clicks in. Green thinks out loud across the shoulders,blue… read more – weiterlesen Hand-on-Heart in Prism Weather

0 0

Kobaltblauer Lehn-Gesang

Dies ist eine picture, kein pigture.Der Raum trägt Ozean als Mantel,und du, lakonisch magentafarben,lehnst dich an den Rand der Stunde. Die Bank ist ein roter Satz,du bist das Komma mit gekreuztem Bein.Ein Faust-Planet kreist langsam,die andere Hand hält eine Stille fest. These: Ruhe ist ein Geräusch, das innen wohnt.Antithese: Das… read more – weiterlesen Kobaltblauer Lehn-Gesang

0 0

Neon Laugh Fugue

This is a picture, not a pigture—mouths like little crescents of weather,jokes raining magenta, catching in the collarbones. A reed wakes up in the green-blue sleeve,breath travels through its maze and returns as yes.Someone’s eyebrow keeps time,someone’s shoulder is a cymbal politely shimmering. Hypothesis: the punchline is a bridge.Counter-hypothesis: the… read more – weiterlesen Neon Laugh Fugue

0 1

Mikrofon, Lampe, Linienwetter

Dies ist eine picture, kein pigture.Tisch wie ein stiller Bahnhof,auf dem die Tasse dampft und wartet. Die Lampe beugt sich wie ein neugieriger Vogel,das Mikrofon schnuppert am Satzanfang,die Hand sucht eine Kante für das Heute. Striche rascheln—Fenster fallen als Noten vom Rahmen,die Zeit kippt in schwarze Schrägen. These: Der Raum… read more – weiterlesen Mikrofon, Lampe, Linienwetter

0 2

Conversazione a Strisce

Questa è una picture, non pigture.Magenta scende in pioggia dritta,verde risponde come clorofilla urbana,viola tiene il tempo contro il palo. Siamo fermata provvisoria:mani che afferrano geografie,volti a ritmo di semaforo,parole che oscillano tra due stazioni. Ipotesi: le strisce sono binari d’aria.Controipotesi: siamo noi i treni,ognuno con una piccola ritardanza di… read more – weiterlesen Conversazione a Strisce

0 1

Gridwork Oink in Magenta

This is a pigture, sworn in by the spiral of its snout.Behind you: a plaid of traffic and windows,red bars and graphite weather,a city reduced to chorus lines. Your ear is a pink sail catching side-winds.Your eye is a brass button, fastened to now.Between whisker and outline—electric scribbles argue the… read more – weiterlesen Gridwork Oink in Magenta

0 0

Ultramagenta Acrobat, Door of Honey

This is a picture, not a pigture—a body folded into bright origami,one leg a lighthouse, the other a rumor of ground. The room is poured from yellow nectar;walls steam like citrus;your skin is a grammar of violetsconjugating breathe, bend, be. Elbow becomes architecture,hip becomes compass,the spine is a zipper opening… read more – weiterlesen Ultramagenta Acrobat, Door of Honey

0 1

Valise turquoise, minute en transit

Ceci est une picture, pas une pigture—un wagon mâche la lumière,et la fenêtre étale du miel d’horizon. La valise ronronne: roule, roule, petite chambre portative.Le téléphone s’allume comme un phare de poche,il dit: ici + ailleurs = maintenant en couleurs. Genou croisé sur la géographie,manteau de confettis—jaune, fuchsia, cyan—le temps… read more – weiterlesen Valise turquoise, minute en transit

0 0

Hallonrosa Gris med Gräs i Blicken

Detta är en pigture, inte en picture.Himlen ligger i fickformat,gräset viskar konsonanter: sssnörvel, sssnufs. Trynet är en spiraltrumma—oink betyder ommöblera verkligheten.Öronen seglar, fångar vindens kanske. Hypotes: varje röd fläck är lånad gryning.Mot-hypotes: skuggorna övar natt.Syntes: vi behåller båda och kallar det lera-jazz. Strecken darrar som nervös kalligrafi,fläckarna räknar till tre… read more – weiterlesen Hallonrosa Gris med Gräs i Blicken