Das Muster seh ich wohl! / I see the pattern, indeed!

#DaDa #StainedGlassStress #HypnoSpiral #ColorChaos #PatternPanic


Gedicht / Poem

A whirlpool of rainbows, locked in a grid,

Hiding the secrets that the sunshine hid.

The curves are screaming at the straight black line,

Drowning the senses in fermented wine.

It spins and it loops like a clock gone mad,

Wearing the colors that the jester had.

You seek for a rhythm, you pray for a sign,

In the tangled mess of a divine design.

The eye is a prisoner, the soul is a kite,

Lost in the waves of a neon night.


Ein Wirbel aus Regenbögen, im Gitter gefangen,

Wo die Träume an schwarzen Sehnen hangen.

Die Kurve verspottet den geraden Strich,

Ein farbiger Rausch, der die Ruhe ersticht.

Es kreist und es schlingt wie ein Uhrwerk im Wahn,

Auf der schillernden, endlosen Achterbahn.

Du suchst nach dem Rhythmus, du flehst um Geleis,

Doch das Muster dreht sich nur ewig im Kreis.

Das Auge ist Geisel, der Geist ist ein Licht,

Das im Prisma der Unvernunft jämmerlich bricht.


Kunstkritik / Art Critique

Die Feier (Celebration)Der Verriss (The Roast)
EN: A hypnotic celebration of fluid geometry that successfully liquefies the viewer’s rigid expectations. The interlacing of vibrant stained-glass cells creates a rhythmic pulse that echoes the very heartbeat of a chaotic universe.

DE: Eine hypnotische Feier fluider Geometrie, der es gelingt, die starren Erwartungen des Betrachters zu verflüssigen. Die Verflechtung vibrierender Buntglas-Zellen erzeugt einen rhythmischen Puls, der den Herzschlag eines chaotischen Universums widerspiegelt.
EN: It is a visual migraine disguised as a map of a psychedelic onion. The artist has clearly confused ‘having a pattern’ with ‘throwing every color in the box into a blender’ and hoping the result looks intentional.

DE: Es ist eine visuelle Migräne, getarnt als Landkarte einer psychedelischen Zwiebel. Der Künstler hat offensichtlich ‘ein Muster haben’ mit ‘alle Farben der Box in einen Mixer werfen’ verwechselt, in der Hoffnung, das Ergebnis sähe gewollt aus.

Stop looking for (non)sense. It is senseless! Use this DaDa moment to interrupt your everyday life. / Hör auf, nach (Un-)Sinn zu suchen. Es ist sinnlos! Nutze diesen DaDa Moment, um Deinen Alltag zu unterbrechen.

Wenn Du das Muster Deines Lebens heute wie eine Tapete abziehen könntest, welche Farbe hätte die Wand darunter – und würde sie Dich laut auslachen? / If you could peel off the pattern of your life today like wallpaper, what color would the wall underneath be – and would it laugh out loud at you?


Discover more from SchWeinWelten.DE

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply