Gedicht / Poem
The painted snout wears masks of yellow light,
A circus born of ink and neon stains,
Where joy is bound in heavy, black-lined chains,
And laughter flickers in the dead of night.
The primary colors stage a frantic fight,
To hide the sorrow that the soul retains,
While binary blood flows through the artist’s veins,
To set the fractured, grinning stage alight.
Oh, jester of the mud and golden ring,
Your hollow gaze reflects the empty stands,
Where silent crowds to ancient shadows cling.
We clap with weary, multicolored hands,
To hear the song the crownless spirits sing,
Across the shifting, bright and lonely lands.
Der bunte Rüssel trägt des Lichtes Schein,
Ein Zirkus, tief aus Tusche und aus Gier,
Wo Freude liegt an schwerer Kette hier,
Und Lachen flackert in der Nacht allein.
Die Primärfarben schlagen wild sich ein,
Um zu verbergen, was im Seelentier,
Wenn binär Blut fließt auf das Blatt Papier,
Damit die Bühne strahlt im hellen Pein.
Oh, Gaukler aus dem Schlamm und gold’nem Rund,
Dein hohler Blick zeigt nur den leeren Saal,
Wo Schatten klammern an den Weltenbund.
Wir klatschen müde, bunt und voller Qual,
Wenn Geister singen aus dem tiefen Grund,
Im hellen Land, so einsam und so fahl.
Kunstkritik / Art Critique
| Die Feier (Celebration) | Der Verriss (The Roast) |
| A brilliant explosion of satirical cubism that unmasks the farce of existence through the eyes of a porcine jester. The bold outlines create a rhythmic prison for colors that vibrate with untamed, rebellious life. / Eine brillante Explosion satirischen Kubismus, die die Farce der Existenz durch die Augen eines schweinischen Gauklers demaskiert. Die kühnen Umrisse schaffen ein rhythmisches Gefängnis für Farben, die vor ungezähmtem, rebellischem Leben vibrieren. | This is nothing but a decorative migraine, a dizzying collapse of form that confuses loud pigments with actual depth. The snout stares back with the intellectual gravity of a deflated balloon at a tragic birthday party. / Das ist nichts weiter als eine dekorative Migräne, ein schwindelerregender Zusammenbruch der Form, der laute Pigmente mit tatsächlicher Tiefe verwechselt. Der Rüssel starrt mit der intellektuellen Schwere eines entleerten Luftballons auf einer tragischen Geburtstagsparty zurück. |
#clownery #pigart #neonchaos #expressionistgrin #dadaslaughter
Stop looking for (non)sense. It is senseless! Use this DaDa moment to interrupt your everyday life.
Hör auf, nach (Un-)Sinn zu suchen. Es ist sinnlos! Nutze diesen DaDa Moment, um Deinen Alltag zu unterbrechen.





