#DaDa #OrbitEcho #CosmicConfession #NeonNirvana #StellarStutter
Gedicht / Poem
A helmet filled with liquid sapphire dreams,
Where red lines map the pulse of distant stars,
The silence of the void is louder than it seems,
Between the velvet dust and iron bars.
He writes with ink made from a comet’s tail,
Recording ghosts that drift in teal and gold,
While gravity is thin and paper-pale,
And stories of the sun remain untold.
The spiral of his mind begins to spin,
To let the outside light finally come in.
Ein Helm gefüllt mit saphirblauem Träumen,
Wo rote Linien fernen Sternenpuls kartieren,
In leeren, lautlos-kalten Zwischenräumen,
Wo sich die Schatten staubig im Samt verlieren.
Er schreibt mit Tinte aus dem Schweif der Kometen,
Hält Geister fest, die in Gold und Türkis driften,
Fernab von schweren, ordentlichen Planeten,
Um den sinnlosen Himmel orbital zu stiften.
Die Spirale im Kopf beginnt sich wild zu drehen,
Um endlich das Licht hinter dem Licht zu sehen.
Kunstkritik / Art Critique
| Die Feier (Celebration) | Der Verriss (The Roast) |
| EN: A magnificent explosion of polychromatic introspection. The layered, swirling lines convey the disorientation of space travel, turning the Taikonaut’s face into a kaleidoscopic map of the infinite. DE: Eine furiose Explosion polychromer Introspektion. Die geschichteten, wirbelnden Linien vermitteln die Orientierungslosigkeit der Raumfahrt und verwandeln das Gesicht des Taikonauten in eine kaleidoskopische Karte des Unendlichen. | EN: It looks as though a rainbow vomited on a glass sphere and then tried to file a police report. The visual noise is so loud that one wonders if the diary contains anything other than static and crayon scribbles. DE: Es sieht aus, als hätte ein Regenbogen auf eine Glaskugel erbrochen und anschließend versucht, Anzeige zu erstatten. Das visuelle Rauschen ist so laut, dass man sich fragt, ob das Tagebuch außer Statik und Wachsmalstift-Gekritzel überhaupt etwas enthält. |
Stop looking for (non)sense. It is senseless! Use this DaDa moment to interrupt your everyday life. / Hör auf, nach (Un-)Sinn zu suchen. Es ist sinnlos! Nutze diesen DaDa Moment, um Deinen Alltag zu unterbrechen.
Wenn du dein heutiges Tagebuch nur in Farben schreiben dürftest, wäre der gestrige Streit eher ein dunkles Preußischblau oder ein schreiendes Pink mit Senfgeschmack? / If you were only allowed to write today’s diary in colors, would yesterday’s argument be more of a dark Prussian blue or a screaming pink with a taste of mustard?
Discover more from SchWeinWelten.DE
Subscribe to get the latest posts sent to your email.





